No exact translation found for إدارة الكيان

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic إدارة الكيان

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Notre service là-bas a un colonel du contre-espionnage russe.
    المحطه تـُفيد بأنهم يتحكمون فى الوضع الإداره (كى) المخابرات العكسيه
  • Selon les modalités de financement révisées, les évaluations des risques seraient effectuées sous la direction du BSCI au niveau du département ou de l'entité, et avec la participation de fonctionnaires occupant des postes clefs dans chaque département ou entité.
    وفي ترتيبات التمويل المنقحة، سيقود المكتب عملية إجراء تقييمات المخاطر على مستوى الإدارة/الكيان، وسيضطلع بها موظفون رئيسيون في الإدارة/الكيان.
  • Les évaluations des risques seront effectuées par le BSCI au niveau du département ou de l'entité.
    وسيجري مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقييمات المخاطر على مستوى الإدارة/الكيان.
  • Le processus sera mené par le BSCI avec la participation de fonctionnaires occupant des postes clefs dans le département ou l'entité.
    وسيتولى المكتب عملية تقييم المخاطر وسيضطلع بها موظفون رئيسيون في الإدارة/الكيان.
  • Cela contribuerait aussi à améliorer la gestion de l'entité concernée.
    وبيان تنبؤ من هذا القبيل قد يكون مفيداً أيضاً في إدارة الكيان على نحو أكثر فعالية.
  • L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.
    وتنتمي الإدارة إلى الكيان الذي يشغل الآلية المالية.
  • L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.
    وتَمُتُ الإدارة إلى الكيان الذي يشغل الآلية المالية.
  • Si la Cour fédérale en formation plénière avait statué en sa faveur, elle aurait renvoyé l'affaire devant le Tribunal des recours administratifs pour réexamen.
    ولو حكمت هذه المحكمة لصالحه، لأحالت القضية من جديد إلى محكمة الطعون الإدارية كي تعيد النظر فيها.
  • Tous les cadres du Secrétariat doivent en effet disposer de certaines informations sur la gestion pour pouvoir s'acquitter au mieux de leurs fonctions, surtout s'ils ont à gérer des projets ou des programmes.
    ويحتاج المديرون في جميع قطاعات الأمانة العامة إلى المعلومات التي توفرها المحاسبة الإدارية كي يؤدوا عملهم على الوجه الأمثل، ولا سيما في إدارة المشاريع والبرامج.
  • En outre, en application de la même résolution, le Bureau des services de contrôle interne communiquera à l'Assemblée, pour qu'elle l'examine lors de la deuxième partie de sa soixante et unième session, un rapport distinct traitant des structures de gestion du Département des opérations de maintien de la paix.
    وإضافة إلى ذلك وعملا بنفس القرار، سيقدم المكتب إلى الجمعية العامة تقريرا منفصلا يتناول الهياكل الإدارية للإدارة، كي تنظر فيه خلال الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين.